Cay như ớt

Direct English translation

As spicy as chili.

Equivalent English version

Sore loser

Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái cay cú, tức tối, bực bội bị thua thiệt hoặc gặp điều không vừa ý. Thường dùng để tả tâm trạng khó chịu, ấm ức của một người.
English explanation
Describes someone as bitter, angry, or resentful because they have suffered a loss or been treated unfairly. It is commonly used for a state of vexed, smoldering frustration.